本文目录一览:
- 1、长沙过贾谊宅诗意
- 2、长沙过贾谊宅原文及翻译
- 3、《长沙过贾谊宅》的翻译
- 4、长沙过贾谊宅的原文及翻译
长沙过贾谊宅诗意
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。长沙过贾谊宅 刘长卿三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯! 无题 李商隐飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
《贾生》李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。贾生:贾谊,时称“贾生”司马迁将屈原与他的列传合为《屈原贾生列传》。参见刘长卿七律《长沙过贾谊宅》等诗。
(唐·刘长卿 七律·长沙过贾谊宅) 欲寻芳草去,惜与故人违。(唐·孟浩然 五律·留别王维) 春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。(唐·王维 乐府·桃源行) 谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。
长沙过贾谊宅 刘长卿 三年墒宦此牺迟,万古惟留楚客悲。 秋草独平人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道愿犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山接落处,怜君何事到天涯。
《长沙过贾谊宅》 朝代:唐代 作者:刘长卿 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。
长沙过贾谊宅原文及翻译
1、《长沙过贾谊宅》三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!注释译文 词句注释 ⑴贾谊:西汉文帝时政治家、文学家。
2、贾谊被贬长沙,居此虽只三年;千秋万代,长给楚客留下伤悲。古人去后,我独向秋草中觅迹;旧宅萧条,只见寒林披着余晖。
3、《长沙过贾谊宅》原文及翻译 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
4、《长沙过贾谊宅》原文及翻译如下:三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。释义: 你被贬于此寂寞地住了三载,万古留下你客居楚地的悲哀。赏析:在一个深秋的傍晚,诗人只身来到长沙贾谊的故居。
《长沙过贾谊宅》的翻译
长沙过贾谊宅 作者:刘长卿 (唐)三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。
贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅着你的足迹,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。
翻译:贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅着你的足迹,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。
《长沙过贾谊宅》的译文:贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅着你的足迹,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。
长沙过贾谊宅 唐刘长卿 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
长沙过贾谊宅的原文及翻译
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。译文 贾谊被贬谪飘泊失意在长沙居住了三载,千百年来只留下贾谊伤心之情。
原文 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!译文 贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情。
翻译:贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅着你的足迹,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。
作品原文 《长沙过贾谊宅》三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
秋草独寻人去后下一句是寒林空见日斜时,出自刘长卿的《长沙过贾谊宅》。原文:三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
长沙过贾谊宅的原文及翻译如下:三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。